Watt

117,00

Watt, yüzyıla damgasını vurmuş birkaç yazardan biri olan Samuel Beckett’in yazdığı ikinci “roman.” 2. Dünya Savaşı sırasında yazılmasına ve Beckett’in Fransız direniş hareketine aktif olarak katılmış olmasına rağmen savaşla

Barkod: 9789755390482 Dizi: Edebiyat

Stokta

Açıklama

Watt, yüzyıla damgasını vurmuş birkaç yazardan biri olan Samuel Beckett’in yazdığı ikinci “roman.” 2. Dünya Savaşı sırasında yazılmasına ve Beckett’in Fransız direniş hareketine aktif olarak katılmış olmasına rağmen savaşla ilgili hiçbir şey içermiyor. Peki neyle ilgili bu roman? Hiçbir şeyle! Olay örgüsü yok (olay yok ki zaten); karakter deseniz, Watt’ı ya da Bay Knott’u ne kadar karakter sayabilirseniz o kadar var, yani hak getire; parlak cümleler, Joycevari üslup cambazlıklarıarıyorsanız, üzgünüz: Namevcut. Simgesever okurları da önceden uyarmalı: Beckett son cümlede, “yazdıklarımda simgesel anlamarayanların boynu altında kalsın” demekte, aman dikkat!Ne var peki? Watt diye bir adam var, gülmeyi bile bilmiyor, sessizsinema komikleri gibi yürüyor, acayip bir biçimde konuşuyor. Garip bir “anlamsal kesinlik” ihtiyacı içinde, her şeye bir de kendisinin ad vermesi; zihninde en sıradan işlerin (sözgelimi bir köpeğe yemek verilmesinin) olası bütün yürütülüş biçimlerini gözden geçirip en akla uygun biçimde yeniden kurması gerekiyor. (Metin bu türden, kimilerine iç bayıcıkimilerine ise çok eğlenceli gelebilecek, kılı kırk yaran akıl yürütmelerle dolu).

Watt, Bay Knott diye birinin evine uşak olarak giriyor, bir süre kalıyor, sonra da ayrılıyor. “Olay” bundan ibaret. Arada da birbirinden grotesk birkaç kişi girip çıkıyor metne. Hepsi bu!Başka ne var; eşi benzeri olmayan, müthiş bir kara mizah, “insan türünün soyluluğu” denen şeyin, özellikle de insan zihninin abuk sabukluğunun acımasızca teşhir edilmesi, olağanüstü yalın ve karmaşık olmayı inanılmaz bir biçimde birleştiren bir de dil var bizce.”Güldürürken can acıtan” bir kitap.”Zor” metinler okumayı göze alanlar için vazgeçilmez…

“İnsan sefaletinin inanılmaz boyutlara ulaşan derecelerini ürkütücü bir biçimde kavraması Mr. Beckett’e dehşet ve şefkat hisleri veriyor olmalı. Öte yandanİrlandalılara özgü mizah duygusu ve gerçekçiliği, insanların alışamayacağı hiçbir şey olmadığını söylüyor herhalde ona.”Cyril Connelly”

Watt grotesk ve rahatsız edici ama olağanüstü komik bir hikâye. Mr. Beckett’in mizah anlayışı her zaman nezih şeylerden kaynaklanmıyor elbette. Ama Shakespeare’in mizahı da pek nezih sayılmazdı.”Harold Hobson

Künye

Marka

Yayın No

83

Dizi

Dizi No

28

Orijinal Adı

Watt

Yazar

Çevirmen

Yayıma Hazırlayan

Son Okuma

Kapak Tasarım

Kapak İllüstrasyonu

Kapak Düzeni

Dizgi

Sayfa Sayısı

224

Boyut

13 x 19,5 cm

Baskı

3

Basım Yeri

İstanbul

Yayım Tarihi

Yazar

Samuel Beckett

İrlandalı romancı, oyun ve senaryo yazarı, öykücü, şair, denemeci ve çevirmen Samuel Beckett, Protestan kökenli bir ailenin ikinci oğlu olarak 1906 yılında Dublin’in bir banliyösünde doğdu.1927’de Dublin’deki Trinity College’ın Roman Dilleri Bölümü’nden mezun olduktan sonra gittiği Paris’te École Normale Supérieure’de İngilizce okutmanı olarak çalışmaya başladı. Burada, aralarında 20. Yüzyıl edebiyatına damga vuracak çok sayıda edebiyatçının da bulunduğu sanat çevreleriyle ilişki içindeydi. James Joyce’la da tanışan Beckett, yazarın ileride Finnegan’s Wake adıyla yayımlanacak romanının bir bölümünün Fransızca’ya çevrilmesine yardım etti. 1930’da Whoroscope adlı uzun şiirini yayımladı.Beckett, 1932-1937 arasındaki yıllarını Londra’da geçirdi. Bu dönemde yazdığı öykülerden oluşan ve Joyce’un etkisini yansıtan More Pricks Than Kicks 1934’te; akıl hastanesinde bakıcı olmasını konu alan Murphy 1938’de Londra’da yayımlandı. 1937’de Paris’e yerleşti. İkinci Dünya Savaşı yıllarında Fransız Direniş’ine katıldı. 1942’de Gestapo’dan kurtulmak için Fransa’nın güneyine, Vaucluse’e geçti. Burada kaldığı iki yıl içinde gündüzleri tarım işçiliği yaparken, geceleri Watt’ı kaleme aldı. Savaşın sona ermesinin ardından tekrar Paris’e döndü. Beckett bu tarihten sonra, kendini daha yalın ifade edebildiğini düşündüğü Fransızca’yla yazmaya başladı. 1946-1950 yılları arasında Molloy (1951), Malone Meurt (Malone Ölüyor, 1951) ve L’innommable (Adlandırılamayan, 1953) adlı romanlardan oluşan üçlemeyi tamamladı. Beckett’in en önemli yapıtları olarak görülen her üç roman da tek bir kişinin çeşitlemeleri denebilecek bir dizi karakter tarafından anlatılır. Anlatıcılar hızlı bir fiziksel çöküş içindedir ve var olduklarının tek kanıtı zihinleridir. Adlandırılamayan’da bu çöküş, anlatıcının bir ağız ve zihne indirgenmesiyle doruğa ulaşır. Beckett’in pek çok yapıtında olduğu gibi burada da anlatıcı sessizliğe ve hiçliğe tahammül edebilmek için hikâyeler uydurur ve uzun, karmaşık monologlara girer.Godot’yu Beklerken Ocak 1953’te, Paris’te, Théàtre Babylone’daki ilk temsiliyle büyük başarı kazanınca Beckett dünya çapında üne kavuştu. 1966’dan başlayarak oyunlarından birçoğunu dünyanın çeşitli ülkelerinde kendisi sahneledi. Her türlü radyo ve televizyon programından, gazetecilerden, fotoğrafçılardan özenle kaçınmasıyla bilinen Beckett 1969’da Nobel Edebiyat Ödülü’nü aldı. Hayatını, 1938’de tanışıp daha sonra evlendiği Suzanne Dumesnil’le birlikte, ölene kadar Paris’te geçirdi. Suzanne’ın 17 Temmuz 1989’da ölümünden beş ay sonra yaşama veda eden Samuel Beckett Montparnasse Mezarlığı’na defnedildi.Samuel Beckett, 20. yüzyılın en büyük yazarları arasında, edebiyata yaklaşımındaki uzlaşmaz arılıkla öne çıkmıştır. Beckett’in yoğun bir kara mizahla beslenmiş olan yapıtları, insan deneyiminin ve insan bilincinin işleyişinin paha biçilmez belgeleridir. Ürettiği büyük edebi hacim birçok dile aktarılan Beckett, yapıtları üzerine en çok yorum getirilen yazarlar arasında ön sıralarda yer alır.Molloy, Godot’yu Beklerken, Mutlu Günler başta olmak üzere birçok yapıtı 1960’lı yılların başlarından itibaren Türkçeye aktarılmış olan Beckett’in Ayrıntı Yayınları’ndan çıkan kitapları: Aşksız İlişkiler, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 2009 (More Pricks Than Kicks, 1934) Watt, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 1993 (Watt, 1943) Mercier & Camier, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 1998 (Mercier & Camier, 1946) Üçleme [Molloy / (Malone Ölüyor / Adlandırılamayan], Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 1999 [Molloy (1951), Malone Meurt (1951), L’Innommable (1954)] Hiç İçin Metinler ve Uzun Öyküler, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 1999 [Texts For Nothing / Stories (First Love, The Expelled, The Calmative, The End), 1958] Acaba Nasıl?, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 2001 (Commnent c’est - How It Is, 1961) Eşlik, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 2017 (Company, 1980) Görülemeyen Söylenemeyen, Çev. Uğur Ün, Ayrıntı Yay., 2017 (Mal vu mal dit, 1981)

0