Ölü Bir Dilde Aşk

Ölü Bir Dilde Aşk

Lee Siegel Çeviri: Esra Arışan
ISBN: 978-975-539-564-7
1.Baskı - 2010

Kamasutra hakkında olan bu kitap tene, bedene, arzulara yönelik; öte yandan, gitgide duygu ve gerilim yoğunluğu artan bir aşkın izini de sürüyor.

İlk 16 sayfa için tıklayın.

 
Tükendi

Kitap Hakkında

Bir adam var, akıllı, bilgili, zaten tanınmış bir profesör; karısına âşık, çocuklarına uzak, acılı ve mağlup. Ama en önemlisi Hindistan’a tutkun bir adam. Ve bu adam, Profesör Roth, her şeyi bir yana bırakıp tutkusunun peşine takılıyor. Tac Mahal’de gördüğü, genç bir Hintli kadının bedeninde hayal ettiği, Hindistan’da kokladığı aşkı ne pahasına olursa olsun yaşamaya çalışıyor.Ölü bir dil olan Sanskritçe’den çevirmekte olduğu Kamasutra’nın öğretilerini izleyerek adım adım yol aldığı bu Hindistan, bu aşk, bu tutku yolculuğu onu kendisi dahil, hiç kimsenin beklemediği bir sona sürüklüyor. Ölü Bir Dilde Aşk, aslında Kamasutra hakkında bir kitap, tene, bedene, arzulara yönelik; ama öte yandan, gitgide duygu ve gerilim yoğunluğu artan bir aşkın izini sürüyor. Hindistan’ı, onun çelişkili güzelliğini, bir adamın gelgitleriyle paralel yansıtıyor.Gizem, entrika, tehdit, cinayet, mağlubiyet, ikiyüzlülük, erotizm, seks, ıstırap; kısacası bu, hayata dair her şeyin anlatıldığı bir öykü; ama en çok da ölü bir lisanda dillenen aşkın öyküsü… 

Künye

Yazar Hakkında

Lee Siegel