Ahmet Necdet

Prof. Dr. Ahmet Necdet (Sözer) 1933’te İnegöl’de doğdu. Çapa Yüksek Öğretmen Okulu’nu ve İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Coğrafya Bölümü’nü bitirdi. Çeşitli Anadolu kentlerinde öğretmenlik yaptı, uzun yıllar beşeri ve iktisadi coğrafya profesörü olarak çalıştı.
Şiirlerini Uzuneşek (1977), Ne Çok Enkaz (1988), Sana Bunca Yangından (1991), İnegöl Hey İnegöl (1992), Gün Yüzleri (1992 / Türk Dil Kurumu 1994 Şiir Ödülü), Kün (1994), Ay Kasidesi (1995), Zümrüt Longa (1998), Aşk Ey! (2001 / Yunus Nadi 2002 Şiir Ödülü), Haiku Kuşu (2004), Tanka’lar Kitabı (2005), Yokluğunla Çoğalarak (2006) ve Hep İle Hiç Arasında (2008) adlı kitaplarında bir araya getirdi.
Kraliçe Stratonike (2002) adlı şiirli oyunu ile deneme-incelemelerden oluşan Bir Bölük Ankâ (2003) ve günlüklerden oluşan Şiirli Defter (2005) kitapları yayımlandı.
Türk Şiiri üzerine geniş kapsamlı antolojiler hazırladı: Modern Türk Şiiri Antolojisi (1993), Bugünün Diliyle Divan Şiiri Antolojisi (1995), Tekke Şiiri Antolojisi (1997), Yahya Kemal’den Günümüze Tematik Türk Şiiri Antolojisi (1993) bu alandaki çalışmalarındandır.
Şeyh Gâlib’in Hüsn ü Aşk mesnevisini tam şiir olarak günümüz Türkçesine aktaran yazarın Ömer Hayyam’dan yaptığı çok sayıda rubai çevirisi Nedir Yaşamın Gizi (2004) adı altında okura sunuldu.
Ahmet Necdet 1950’lerin sonlarından başlayarak birçok Fransız şairini Türkçeye kazandırdı; bu şairlerin şiirlerini yıllar içinde Çağdaş Fransız Şiiri (1959) ve Baudelaire’den Günümüze Fransız Şiiri Antolojisi (1997) adlı antolojilerde yayımladı.
Çok sayıda dünya şairini de ortak çalışmalarla şiir okurumuza tanıtmış olan Ahmet Necdet’in Kanşaubiy Miziev’le birlikte Türkçeye aktardığı Puşkin’in ünlü Yevgeniy Onegin şiir-romanı 2004 yılında “Dünya-Kitap Dergisi En İyi Çeviri Kitabı” ödülünü kazandı. İkili; Lermontov, Blok, Yesenin gibi Rus şairlerinden yaptıkları çevirilerin yanı sıra Rus Şiirinin Gümüş Çağı adlı antolojilerinde hiç bilinmeyen çok sayıda şairi de okurla tanıştırdı.
Ahmet Necdet’in diğer ortak çalışmaları şunlardır: Gertrude Durusoy’la birlikte, Paul Celan’ın Bademlerden Say Beni (1983), Haşhaş ve Bellek (1994), Zaman Kırmızısı Dudaklarla (1996), Hiçkimsenin Gülü (1996) ve Dil Kafesi (1999) adlı kitapları; Jean-Louis Mattei’nin katkılarıyla Apollinaire’in Alkoller (1997) kitabı; George Trakl’den Akşamları Kalbim (1990); Mırbatır Husanov’un katkılarıyla, Voznesenski’den Telefon Kulübesi (1997).
Jean-Louis Mattei ile birlikte Latin Şiiri Antolojisi’ni (1998) yayımlayan yazarın Fransızca’dan dilimize kazandırdığı yapıtlar arasında Baudelaire’in ünlü Kötülük Çiçekleri ile Aragon’dan yaptığı Mutlu Aşk Yoktur (1998) adlı seçki de bulunuyor.
Ey Gece! Ey Uçurum!, şiirlerini daha önce toplu olarak Bir Can Yongasıdır Aşk (1998), İnce Divan (2004) ve Gökliman (2009) başlıkları altında yayımlayan Ahmet Necdet’in tüm şiir yapıtını eksiksiz olarak bir araya getiriyor.
Ahmet Necdet geçirdiği bir rahatsızlık sonucu 2010 yılında aramızdan ayrıldı.

Yazdığı Kitaplar

Diğer Kitapları